Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Братья по разуму.

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Откликнитесь, братья по разуму,
По разуму ,по уму!
С контактами одноразовыми
Мы не придем ни к чему.
Играть не устали в прятки вы
За рамками млечных путей?
Конечно, не без недостатков мы,
Но ведь и вы -еще те.
Швырять в нас метеоритами
Для вас есть забава и кайф.
Так будьте же дальновидными,
И утихомирьтесь пока.
Воруете наших бабонек,
Что б вам нарожали детей.
Причальте же к нашей гавани,
Пока принимаем гостей!
Объединим же усилия,
В одном ведь живем кусту.
Вот только-
с добром, без насилия.
Стучите... доступны...Come to...

Отредактировано Ветренная Ведьма (2013-03-18 14:29:09)

0

2

"Для вас есть забава и в кайф" - "в" наверное не надо.
"ОбъедИним"  - тоже опечаточка.

Сам стих интересный. Есть вроде такая штуковина - космолингва, или вроде того. Вот на неё бы перевести. :)

0

3

Спасибо за отзыв. Подправила, как вы подсказали.

0